Log in Subscribe

A few of our stories and columns are now in front of the paywall. We at The Chief-Leader remain committed to independent reporting on labor and civil service. It's been our mission since 1897. You can have a hand in ensuring that our reporting remains relevant in the decades to come. Consider supporting The Chief, which you can do for as little as $3.20 a month.

State court seeks Spanish-speaking interpreters

$57,166 salary, with location pay available

Posted

The Office of Court Administration is accepting applications for Spanish-speaking court interpreters through Aug. 4 for September exam dates. The starting salary is $57,166, with additional location pay of $4,300 in New York City and Nassau, Suffolk, Westchester and Rockland counties and of $2,150 location pay in Orange, Dutchess and Putnam counties.

The application fee is $30.

The position

Court interpreters are primarily responsible for interpreting between English and Spanish in the courtroom and other settings. When court activity does not require interpreting services, court interpreters also may oversee per diem interpreting services, perform clerical tasks such as filing or answering inquiries and other related duties.

Applicants must possess a high school diploma or equivalent by Sept. 10.

The eligible list established as a result of the examination will be used to fill positions in the Unified Court System throughout the state. The exam dates are Friday, Sept. 9 and Saturday, Sept. 10. 

The writing test

The examination will consist of a written test and an oral test, as described below, each of which accounts for 50 percent of an applicant’s total score. Applicants must pass the written test to be eligible to take the oral test. 

The three-hour written component is a computer-based examination given at locations throughout the state. It will consist of multiple-choice questions designed to assess the following: Translating written material; English/Spanish grammar and usage; vocabulary; and reading, understanding and interpreting written material.

Applicants who pass the written component will be scheduled for the oral component on a date to be announced. 

Self-scheduling an examination session is first-come, first-served and subject to availability. Specific dates, times and test centers are not guaranteed. All examination appointments must be self-scheduled at least 24 hours in advance of the scheduled examination time. 

The oral exam

This portion of the test will assess applicants’ ability to interpret from English to Spanish and Spanish to English. The test consists of six sections: l) Sight translation from English to Spanish; ll) Sight translation from Spanish to English; lll) Consecutive interpreting — Question and answer in English and Spanish; IV) Simultaneous Interpreting — One voice from English into Spanish; V) Simultaneous interpreting — One voice from Spanish to English; and Vl) Simultaneous interpreting — Two voices from English to Spanish. 

NYS Unified Court System employees will be required to select among the dates/times available on Sept. 10. Employees that are regularly scheduled to work weekends shall be granted excused leave to take the exam during work hours in accordance with the applicable collective bargaining agreement or rules of the chief judge. 

Applicants will be emailed a link on or about Aug. 30 to self-schedule an examination session. Applicants who have not received a link by Sept. 1, should contact the Office of Court Administration at (212) 428-2580 or email exam@nycourts.gov

All examination appointments must be self-scheduled at least 24 hours in advance of the scheduled examination time.

For complete information on the post, including on how to apply, go to ww2.nycourts.gov/careers/exams.shtml#Current.

Comments

No comments on this item Please log in to comment by clicking here